Két román kutató bírálja a Székelyföld története című monográfiát, amely idén nyáron jelent meg Székelyudvarhelyen. 
A román szakemberek úgy vélik, a mű kizárólag a magyar történetírás álláspontját közvetíti, teljesen figyelmen kívül hagyva a Kovászna és Hargita megyei románság térségbeli jelenlétét. A sepsiszentgyörgyi Ioan Lăcătuşu levéltáros, illetve a kolozsvári Vasile Lechinţan történész által az Agerpres hírügynökséghez eljuttatott közlemény értelmében a háromnyelvű (magyar, román és angol) kötet szerzői szándékosan mellőzték a román nyelvű munkák felhasználását, a „gyér forrásanyagra” és „hiányos szakirodalomra” hivatkozva.

A közlemény aláírói hangsúlyozzák: az elmúlt 25 évben számos történeti munka jelent meg a székely székek román ajkú lakosságáról, a többi között a Román Akadémia, vagy a kolozsvári George Bariţiu Történelmi Intézet gondozásában.

A Székelyföld története című háromkötetes, hozzávetőlegesen 2.200 oldalas monográfia a Magyar Tudományos Akadémia, az Erdélyi Múzeum Egyesület, illetve a székelyudvarhelyi Haáz Rezső Múzeum kiadásában jelent meg, Székelyudvarhely Polgármesteri Hivatalának anyagi támogatásával.

Marosvásárhelyi Rádió